Novità 2012: Maroon 5 ft Wiz Khalifa - Payphone, video ufficiale, testo e traduzione

I Maroon 5 si preparano a lanciare il nuovo album, "Overexposed", il prossimo 26 giugno.
Intanto da oggi in rotazione radiofonica è possibile ascoltare "Payphone" il nuovo inedito composto in collaborazione con il rapper Wiz Khalifa.
L'intento di Adam Levin e soci è quello di ripetere l'exploit di "Moves Like Jagger", vero e proprio tormentone estivo. Ci riusciranno? Ai posteri l'ardua sentenza...

ALBUM: Overexposed
GENERE: Power Pop
DURATA:    3:45
COMPOSTA DA: 
DATA PUBBLICAZIONE: 16 aprile 2012
ETICHETTA: A&M, Octone


Payphone, 2012
' '

ALTRI BRANI ESTRATTI DALL'ALBUM "OVEREXPOSED" 
DEI MAROON 5 QUI


Testo canzone: Maroon 5 ft Wiz Khalifa - Payphone
(Adam Levine)
I’m at a payphone trying to call home
All of my change I spent on you
Where have the times gone, baby It’s all wrong
Where are the plans we made for two
Yeah, I, I know it’s hard to remember, the people we used to be...
It’s even harder to picture, that you’re not here next to me.
You say it’s too late to make it, but is it too late to try?
And in our time that you wasted, all of our bridges burned down
I’ve wasted my nights, you turned out the lights, now I’m paralyzed
Still stuck in that time, when we called it love, ut even the sun...
sets in paradise...

I’m at a payphone trying to call home
All of my change I spent on you
Where have the times gone, baby It’s all wrong
Where are the plans we made for two
If happy ever after did exist,
I would still be holding you like this
All those fairytales are full of shit
One more fucking love song, I’ll be sick
Oh, you turned your back on tomorrow
'Cause you forgot yesterday
I gave you my love to borrow
But just gave it away.
You can’t expect me to be fine, I don’t expect you to care
I know I said it before, but all of our bridges burned down.

I’ve wasted my nights, you turned out the lights, now I’m paralyzed
Still stuck in that time, when we called it love, ut even the sun...
sets in paradise...


I’m at a payphone trying to call home
All of my change I spent on you
Where have the times gone, baby It’s all wrong
Where are the plans we made for two
If happy ever after did exist,
I would still be holding you like this
All those fairytales are full of shit
One more fucking love song, I’ll be sick
Now I’m at a payphone

(Wiz Khalifa)
Man fuck that shit
I’ll be out spending all this money
While you're sitting round wondering
Why it wasn’t you who came
Up from nothing.
Made it from the bottom
Now when you see me I’m stunning,
And all of my cars start
With a push of a button
Telling me the chances I blew up
Or whatever you call it,
Switched the number to my phone
So you never could call it,
Don’t need my name on my show,
You can tell it I’m ballin’.
Swish, what a shame could have got picked
Had a really good game
But you missed your last shot
So you talk about who you see
At the top or what you could have saw
But sad to say it’s over for.
Phantom pulled up valet open doors
Wiz like go way
Got what you was looking for
Now it's me who they want
So you can go and take
That little piece of shit with you

(Adam Levine)

I’m at a payphone trying to call home
All of my change I spent on you
Where have the times gone, baby It’s all wrong
Where are the plans we made for two
If happy ever after did exist,
I would still be holding you like this
All those fairytales are full of shit
One more fucking love song, I’ll be sick
Now I’m at a payphone

ALTRI TESTI DEI MAROON 5 QUI

Traduzione canzone: Maroon 5 ft Wiz Khalifa - Payphone
(Adam Levine)
Sono a un telefono pubblico e cerco di chiamare casa
Per te ho speso tutte le monete che avevo
Dove sono i tempi andati baby
E’ tutto sbagliato, siamo nel posto che abbiamo costruito per noi due
Sì, io, io so che è difficile ricordare
Le persone che siamo state
Ed è ancora più difficile da immaginare
Che tu non sei qui accanto a me
Hai detto che è troppo tardi per farcela
Ma è troppo tardi per provare?
E poi quel tempo che hai sprecato
Tutti i nostri ponti sono demoliti a terra
Ho sprecato le mie notti
Tu hai spento tutte le luci
Ora sono paralizzato
Ancora immobile in quel periodo, quando eravamo innamorati
Ma anche in paradiso il sole tramonta
Sono a un telefono pubblico e cerco di chiamare casa
Per te ho speso tutte le monete che avevo
Dove sono i tempi andati Baby
E’ tutto sbagliato, siamo nel posto che abbiamo costruito per noi due
Se esistesse "E vissero felici e contenti"
Ti abbraccerei ancora in questo modo
E tutte quelle favole sono piene di questo
Ancora una stupida canzone d’amore e io sarò al sicuro
Hai voltato le spalle al domani
Perché ti sei dimenticata di ciò che è successo ieri
Ti ho dato il mio amore in prestito
Ma l’hai dato via
Non puoi pretendere che io sia solo un amico
Non mi aspetto che ti interessi
So che l’ho detto anche prima
Ma tutti i nostri ponti demoliti a terra
Ho sprecato le mie notti
Tu hai spento tutte le luci
Ora sono paralizzato
Ancora immobile in quel periodo, quando eravamo innamorati
Ma anche in paradiso il sole tramonta
Sono a un telefono pubblico e cerco di chiamare casa
Per te ho speso tutte le monete che avevo
Dove sono i tempi andati baby
E’ tutto sbagliato, siamo nel posto che abbiamo costruito per noi due
Se esistesse "E vissero felici e contenti"
Ti abbraccerei ancora in questo modo
E tutte quelle favole sono piene di questo
Ancora una stupida canzone d’amore e io sarò al sicuro

(Wiz Khalifa)
Ora muovi quel corpo
Io me ne starò seduto qui a spendere questi soldi mentre tu mi giri intorno
Vuoi sapere perché non sei stata tu quella che è venuta fuori dal nulla
E ce l’ha fatta dal fondo
Ora quando mi vedi, ho la testa alta
E tutto quello che faccio è salire verso l’alto
Tu mi parli delle possibilità che ho fatto saltare o qualsiasi altra cosa si chiama
Ho cambiato il numero del mio telefono
Così non potrai mai chiamarmi
Non ho bisogno del mio nome, o del mio show
Se mi vedi lo capisci, vado alla grande
Shish, che peccato, avresti potuto essere scelta
Hai fatto una bella partita ma hai perso all’ultimo colpo
Così parli di chi vedi in cima
O cosa avresti potuto vedere
Ma purtroppo è finita per questo
Il fantasma se ne va e il valletto apre le porte
Dov’è la strada, ho quello che cercavi
Ora chiedimi chi vogliono
Così puoi andare a prendere quel piccolo pezzo di merda che vuoi

(Adam Levine)
Sono a un telefono pubblico e cerco di chiamare casa
Per te ho speso tutte le monete che avevo
Dove sono i tempi andati Baby
E’ tutto sbagliato, siamo nel posto che abbiamo costruito per noi due
Se esistesse "E vissero felici e contenti"
Io ti abbraccerei ancora in questo modo
E tutte quelle favole sono piene di questo
Ancora una stupida canzone d’amore e io sarò al sicuro
Ora sono a un telefono pubblico

ALTRE TRADUZIONI DEI MAROON 5 QUI

0 commenti:

Posta un commento