Supergrass - Caught By The Fuzz, video ufficiale, testo e traduzione

Inizialmente "Caught By The Fuzz" fu pubblicato nell'agosto del 1994 con la casa discografica Backbeat Records. 
Grazie al successo ottenuto i Supergrass pochi mesi dopo siglarono un contratto con la Parlophone, ri-pubblicando il singolo ed altre demo, fino a quando nel maggio del 1995 pubblicarono il loro album di debutto, "I Should Coco", nel quale è inclusa la canzone.
Esistono due versioni del primo video ufficiale dei Supergrass: la prima è la album version, la seconda è la versione acustica. Entrambi i video sono stati diretti da Dom & Nic, ossia Dominic Hawley e Nic Goffey, registi di video di altre famose band come Oasis, The Chemical Brothers, The Bluetones.


ALBUM: I Should Coco
GENERE: Britpop, Pop Punk
DURATA:    2:16
COMPOSTA DA: Supergrass
DATA PUBBLICAZIONE: 17 ottobre 1994
ETICHETTA: Parlophone



Caught By The Fuzz, 1994
' '

Caught By The Fuzz (Acoustic version), 1994

ALTRI VIDEO UFFICIALI DEI SUPERGRASS QUI

Testo canzone: Supergrass - Caught By The Fuzz
Caught by the fuzz,
Well I was, still on a buzz,
In the back of the van,
With my head in my hands,
Just like a bad dream,
I was, only fifteen,
If only my brother could be here now,
He'd get me out and sort me out alright,
I know I should have stayed at home tonight,
Locked in a cell,
Feeling un-well,
I talked to a man,
He said, It's better to tell,
Who sold you the blow?
Well it was no-one I know.
If only you'd tell us, we'd let you go,
We'll make it hard for you my son, so tell us what you know.
We'll make you wish you'd stayed at home tonight,
Here comes my mum,
Well she, she knows what I've done,
Just tell them the truth,
You know where it's from,
You've blackened our name,
Well you, you should be ashamed,
If only your father could see you now,
He'd break down, and he'd throw you out for sure.
I never should have let you out tonight
Tonight

ALTRI TESTI DEI SUPERGRASS QUI


Traduzione canzone: Supergrass - Caught By The Fuzz
Catturato dalla polizia,
Beh ero ancora in fuga,
Nella parte posteriore del furgone,
Con la mia testa tra le mani,
Proprio come un brutto sogno,
Avevo solo quindici anni,
Se solo mio fratello potesse essere qui e ora,
Mi avrebbe tirato fuori e avrebbe ordinato di farmi uscire bene,
So che avrei dovuto restare a casa stasera,
Chiuso in una cella,
con la sensazione di malessere,
Ho parlato con un uomo,
Ha detto, è meglio dire,
Chi ti ha venduto il colpo?
Beh, era qualcuno che non conosco.
Se solo ce l'avesse detto, l'avremmo lasciato andare,
Te lo renderemo difficile figliolo, così dicci quello che sai.
Ti faremo desiderare di essere rimasto a casa stasera,
Ecco mia madre,
Beh, lei, lei sa quello che ho fatto,
Basta dire la verità,
Sai da dove è,
Hai sporcato il nostro nome,
Beh, dovresti vergognarti,
Se solo tuo padre potesse vederti ora,
Ti avrebbe fracassato, e ti avrebbe buttato fuori di sicuro.
Non avrei mai dovuto farti uscire stasera
stasera

ALTRE TRADUZIONI DEI SUPERGRASS QUI

0 commenti:

Posta un commento